



On notera que un autre se traduit par another en un seul mot. Les autres emplois de l'adjectif ainsi que le pronom indéfini sont traités ci-dessous.
Les expressions comme entre autres, nul autre, personne d'autre etc. se trouvent respectivement à entre, nul, personne etc. De même les expressions telles que comme dit l'autre, en voir d'autres, avoir d'autres chats à fouetter etc. se trouvent respectivement sous dire, voir, fouetter etc.
En revanche l'un… l'autre et ses dérivés sont traités ci-dessous
Exemples et exceptions sont présentés dans l'article ci-dessous.
Les expressions telles que entre parenthèses, entre deux portes, lire entre les lignes sont traitées respectivement sous parenthèse, porte, lire; de même entre ciel et terre se trouve sous ciel, entre la vie et la mort sous vie etc.
Lorsqu'il exprime une obligation imposée par les circonstances extérieures, il se traduit par to have suivi de l'infinitif: je dois me lever tous les matins à sept heures = I have to get up at seven o'clock every morning.
Les autres sens du verbe auxiliaire, et devoir verbe transitif et verbe pronominal, sont présentés ci-dessous.








Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?
Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.