Oxford-Hachette French Dictionary
I. hand [ingl brit hand, ingl am hænd] SOST
1. hand ANAT:
2. hand (handwriting):
3. hand (influence, involvement):
4. hand (assistance):
5. hand (round of applause):
6. hand (consent to marriage):
7. hand (possession):
8. hand (control):
9. hand GIOCHI:
10. hand:
11. hand (responsibility):
12. hand (available):
13. hand (skill):
14. hand (pointer):
18. hand (source):
II. hand [ingl brit hand, ingl am hænd] VB vb trans
III. at the hands of PREP
IV. in hand AGG
1. in hand (current):
2. in hand (underway):
VI. hand [ingl brit hand, ingl am hænd]
I. out [aʊt] VB vb trans
Out is used after many verbs in English to alter or reinforce the meaning of the verb (hold out, wipe out, filter out etc.). Very often in French, a verb alone will be used to translate these combinations. For translations you should consult the appropriate verb entry (hold, wipe, filter etc.).
When out is used as an adverb meaning outside, it often adds little to the sense of the phrase: they're out in the garden = they're in the garden. In such cases out will not usually be translated: ils sont dans le jardin.
out is used as an adverb to mean absent or not at home. In this case she's out really means she's gone out and the French translation is elle est sortie.
For the phrase out of see III. in the entry below.
For examples of the above and other uses, see the entry below.
out person:
II. out [aʊt] AVV
1. out (outside):
2. out (from within):
3. out (away from land, base):
4. out (in the world at large):
5. out (absent):
7. out (for social activity):
8. out (published, now public):
11. out (extinguished):
13. out (unconscious):
15. out ingl brit (incorrect):
17. out (actively in search of) colloq:
III. out of PREP
1. out of (from):
3. out of (part of whole):
4. out of (beyond defined limits):
5. out of (free from confinement):
IV. out [aʊt]
I. wipe [ingl brit wʌɪp, ingl am waɪp] SOST
1. wipe (act of wiping):
2. wipe (disposable cloth):
II. wipe [ingl brit wʌɪp, ingl am waɪp] VB vb trans
1. wipe (mop):
I. hold <pret, part perf held> [ingl brit həʊld, ingl am hoʊld] VB vb trans
1. hold (clasp):
2. hold (maintain):
3. hold (arrange):
4. hold (have capacity for):
6. hold (support) shelf, fridge, branch, roof:
7. hold (restrain):
8. hold (keep against will) police, kidnappers:
9. hold DIR:
10. hold (keep back):
11. hold (believe):
12. hold:
13. hold (captivate):
14. hold TELECOM:
II. hold <pret, part perf held> [ingl brit həʊld, ingl am hoʊld] VB vb intr
5. hold (remain steady):
III. to hold oneself VB vb rifl
IV. hold [ingl brit həʊld, ingl am hoʊld] SOST
1. hold (grasp, grip):
2. hold:
3. hold:
4. hold (control):
I. filter [ingl brit ˈfɪltə, ingl am ˈfɪltər] SOST
4. filter:
5. filter ingl brit TRASP (arrow):
II. filter [ingl brit ˈfɪltə, ingl am ˈfɪltər] VB vb trans
III. filter [ingl brit ˈfɪltə, ingl am ˈfɪltər] VB vb intr
come out VB [ingl brit kʌm -, ingl am kəm -]
1. come out (emerge):
3. come out homosexual:
4. come out (fall out):
5. come out (be emitted):
6. come out (wash out):
8. come out (be published, issued):
9. come out (become known):
10. come out:
11. come out (end up):
12. come out (say):
I. keeping [ingl brit ˈkiːpɪŋ, ingl am ˈkipɪŋ] SOST (custody)
II. in keeping with PREP
and [ingl brit ənd, (ə)n, and, ingl am ænd, (ə)n] CONG When used as a straightforward conjunction, and is translated by et: to shout and sing = crier et chanter; Tom and Linda = Tom et Linda; my friend and colleague = mon ami et collègue.
and is sometimes used between two verbs in English to mean ‘in order to’ (wait and see, go and ask, try and rest etc.). To translate these expressions, look under the appropriate verb entry (wait, go, try etc).
For examples and other uses, see the entry below.
1. and (joining words or clauses):
2. and (in numbers):
3. and (with repetition):
4. and (for emphasis):
5. and (in phrases):
6. and (alike):
I. wait [ingl brit weɪt, ingl am weɪt] SOST
II. wait [ingl brit weɪt, ingl am weɪt] VB vb trans
III. wait [ingl brit weɪt, ingl am weɪt] VB vb intr
1. wait (remain patiently):
2. wait (be left until later):
I. try <pl tries> [ingl brit trʌɪ, ingl am traɪ] SOST
1. try (attempt):
II. try <pl tries> [ingl brit trʌɪ, ingl am traɪ] VB vb trans <pret, part perf tried>
1. try (attempt):
2. try (test out):
3. try (taste, sample):
4. try (consult):
5. try (subject to stress):
III. try <pl tries> [ingl brit trʌɪ, ingl am traɪ] VB vb intr <pret, part perf tried>
1. try (make attempt):
I. go [ingl brit ɡəʊ, ingl am ɡoʊ] VB vb intr
1. go (move, travel):
2. go (on specific errand, activity):
3. go (attend):
4. go (used as auxiliary with present participle):
5. go (depart):
6. go (die):
7. go (disappear):
8. go (be sent, transmitted):
9. go (become):
10. go (change over to new system):
11. go (be, remain):
12. go (weaken, become impaired):
13. go (of time):
14. go (be got rid of):
15. go (operate, function):
16. go (start):
17. go (lead):
18. go (extend in depth or scope):
19. go (belong, be placed):
20. go (fit):
21. go (be expressed, sung etc in particular way):
22. go (be accepted):
23. go (be about to):
24. go (happen):
25. go (be on average):
26. go (be sold):
27. go (be on offer):
28. go (contribute):
29. go (be given):
30. go (emphatic use):
31. go (of money) (be spent, used up):
32. go (make sound, perform action or movement):
33. go (resort to, have recourse to):
34. go:
35. go (bid, bet):
36. go (take one's turn):
37. go (be in harmony):
II. go [ingl brit ɡəʊ, ingl am ɡoʊ] VB vb trans see usage note
1. go (travel):
III. go <pl goes> [ingl brit ɡəʊ, ingl am ɡoʊ] SOST
1. go ingl brit:
2. go (energy):
IV. go [ingl brit ɡəʊ, ingl am ɡoʊ] AGG
V. go [ingl brit ɡəʊ, ingl am ɡoʊ]
nel dizionario PONS
I. out [aʊt] VB vb trans
II. out [aʊt] PREP colloq
out → out of
III. out [aʊt] AVV
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (distant, away):
4. out (remove):
9. out (come to an end, conclude):
11. out (incorrect):
IV. out [aʊt] AGG
V. out [aʊt] SOST
I. in [ɪn] PREP
1. in (inside, into):
2. in (within):
4. in (during):
5. in (at later time):
7. in (for):
8. in (in situation, state, manner of):
9. in (concerning):
10. in (by):
11. in (taking the form of):
13. in (sound of):
14. in (aspect of):
15. in (ratio):
II. in [ɪn] AVV
out of PREP
1. out of (towards outside from):
2. out of (outside from):
3. out of (away from):
4. out of (without):
5. out of (from):
I. inside [ɪnˈsaɪd] AGG inv
1. inside (internal):
2. inside AUTO:
3. inside SPORT:
II. inside [ɪnˈsaɪd] SOST
1. inside no pl (internal part or side):
2. inside pl (entrails):
-
- entrailles fpl
III. inside [ɪnˈsaɪd] PREP
1. inside (within):
I. out [aʊt] VB vb trans
II. out [aʊt] PREP colloq
out → out of
III. out [aʊt] AVV
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (distant, away):
4. out (remove):
6. out (unconscious):
9. out (come to an end, conclude):
IV. out [aʊt] AGG
V. out [aʊt] SOST
I. in1 [ɪn] PREP
1. in (inside, into):
2. in (within):
4. in (during):
5. in (at later time):
7. in (for):
8. in (in situation, state, manner of):
9. in (concerning, with respect to):
10. in (by):
11. in (taking the form of):
13. in (sound of):
14. in (aspect of):
15. in (ratio):
II. in1 [ɪn] AVV
out of PREP
1. out of (towards outside from):
2. out of (outside from):
3. out of (away from):
4. out of (without):
5. out of (from):
I. inside [ɪn·ˈsaɪd] AGG inv a. fig (internal)
II. inside [ɪn·ˈsaɪd] SOST
1. inside (internal part or side):
3. inside pl colloq:
- inside of person
- entrailles fpl
III. inside [ɪn·ˈsaɪd] PREP (within)
| I | hand |
|---|---|
| you | hand |
| he/she/it | hands |
| we | hand |
| you | hand |
| they | hand |
| I | handed |
|---|---|
| you | handed |
| he/she/it | handed |
| we | handed |
| you | handed |
| they | handed |
| I | have | handed |
|---|---|---|
| you | have | handed |
| he/she/it | has | handed |
| we | have | handed |
| you | have | handed |
| they | have | handed |
| I | had | handed |
|---|---|---|
| you | had | handed |
| he/she/it | had | handed |
| we | had | handed |
| you | had | handed |
| they | had | handed |
PONS OpenDict
Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?
Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.
Nessuna frase d'esempio disponibile
Prova con un'altra voce.