back up nell'Oxford-Hachette French Dictionary

Traduzioni di back up nel dizionario inglese»francese

I.back up VB [ingl brit bak -, ingl am bæk -] (back up)

II.back up VB [ingl brit bak -, ingl am bæk -] (back [sth] up, back up [sth])

III.back up VB [ingl brit bak -, ingl am bæk -] (back [sb] up)

Traduzioni di back up nel dizionario inglese»francese

I.back [ingl brit bak, ingl am bæk] SOST

1. back:

back ANAT, ZOOL
dos m
to turn one's back on sb/sth lett, fig
to do sth behind sb's back lett, fig
put your back into it colloq!
allons, un peu de nerf! colloq
he's always on my back colloq
get off my back colloq!
fiche-moi la paix! colloq

4. back (rear-facing part):

dos m

II.back [ingl brit bak, ingl am bæk] AGG

III.back [ingl brit bak, ingl am bæk] AVV

1. back (indicating return after absence):

Vedi anche: wall, scratch, own, hand, duck, beyond, answer

wall [ingl brit wɔːl, ingl am wɔl] SOST

5. wall fig:

mur m
être dingue colloq
to drive sb up the wall colloq

I.scratch [ingl brit skratʃ, ingl am skrætʃ] SOST

II.scratch [ingl brit skratʃ, ingl am skrætʃ] AGG

III.scratch [ingl brit skratʃ, ingl am skrætʃ] VB vb trans

IV.scratch [ingl brit skratʃ, ingl am skrætʃ] VB vb intr

I.own [ingl brit əʊn, ingl am oʊn] AGG (belonging to particular person, group etc)

II.own [ingl brit əʊn, ingl am oʊn] PRON

I.hand [ingl brit hand, ingl am hænd] SOST

1. hand ANAT:

hands off colloq!
pas touche! colloq
hands off colloq!
bas les pattes! colloq

7. hand (possession):

I.duck [ingl brit dʌk, ingl am dək] SOST

I.beyond [bɪˈjɒnd] PREP Beyond is often used with a noun to produce expressions like beyond doubt, beyond a joke, beyond the grasp of, beyond the bounds of etc. For translations of these and similar expressions where beyond means outside the range of, consult the appropriate noun entry (doubt, joke, grasp, bound, etc.). See also I. 3. below.

I.answer [ingl brit ˈɑːnsə, ingl am ˈænsər] SOST

1. answer (reply):

réponse f (to à)

II.answer [ingl brit ˈɑːnsə, ingl am ˈænsər] VB vb trans

III.answer [ingl brit ˈɑːnsə, ingl am ˈænsər] VB vb intr

I.up [ʌp] AGG Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

1. up (high):

2. up (in direction):

XIV.up <part pres upping; pret, part perf upped> [ʌp] VB vb trans (increase)

XV.up <part pres upping; pret, part perf upped> [ʌp] VB vb intr colloq

Vedi anche: pick over, pick, get

I.pick over VB [ingl brit pɪk -, ingl am pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])

I.pick [ingl brit pɪk, ingl am pɪk] SOST

2. pick (poke) → pick at

I.get <part pres getting, prét got, part perf got, gotten ingl am> [ɡet] VB vb trans This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, RADIO channel, programme

II.get <part pres getting, prét got, part perf got, gotten ingl am> [ɡet] VB vb intr

get along with you colloq!
get away with you colloq!
get her colloq!
get him colloq in that hat!
he got his (was killed) colloq
il a cassé sa pipe colloq
I've/he's got it bad colloq
to get it together colloq
to get it up volg sl
bander volg sl
to get it up volg sl
to get one's in ingl am colloq
to get with it colloq
where does he get off colloq?

back up nel dizionario PONS

Traduzioni di back up nel dizionario inglese»francese

1. back ( front):

dos m
at the back of sth, in back of sth ingl am

Vedi anche: down3, down2, down1

Inglese americano

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

inglese
He quickly grabs the undercarriage, swings himself back up, and stops the runaways.
en.wikipedia.org
Universities offering motorsport courses always back up this claim.
en.wikipedia.org
With her friends' help, she sends it back up to the sky where everyone can enjoy its glow.
en.wikipedia.org
Kai only likes to battle strong players, and dislikes those who run away or can not back up their boasts with skill.
en.wikipedia.org
With a humorous glissando at a perfect fourth down, and back up again on the final low.
en.wikipedia.org
Relegated in 1980, the club were promoted in 1981, before being relegated immediately, but then bouncing back up in 1983.
en.wikipedia.org
But worked his way back up to take second place overall.
en.wikipedia.org
Sunlight that gets scattered back up towards the surface is linearly polarized.
en.wikipedia.org
Newton successfully removes part of his brain, but he and his team are forced to leave before they can seal the man's head back up.
en.wikipedia.org
The guy heads back up the road to try to reach the gas station.
en.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski