Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

wos
faire marche arrière

Oxford-Hachette French Dictionary

I. back up VB [ingl brit bak -, ingl am bæk -] (back up)

1. back up (reverse):

back up driver, vehicle:

2. back up ingl am (block):

back up drains:

3. back up ingl am (tail back):

back up traffic:

II. back up VB [ingl brit bak -, ingl am bæk -] (back [sth] up, back up [sth])

1. back up (support) facts, evidence:

back up claims, case, theory

2. back up INFORM:

back up data, file

III. back up VB [ingl brit bak -, ingl am bæk -] (back [sb] up)

back up person:

Oxford-Hachette French Dictionary
inglese
inglese
francese
francese
to put sb's back up
francese
francese
inglese
inglese
de secours (de sécurité) matériel
to get sb's back up colloq
cabrer qn
to put sb's back up
remonter (parcourir de nouveau) personne: (en allant) pente, rue, étage
Oxford-Hachette French Dictionary

I. back [ingl brit bak, ingl am bæk] SOST

1. back:

back ANAT, ZOOL
dos m
to turn one's back on sb/sth lett, fig
to do sth behind sb's back lett, fig
put your back into it colloq!
allons, un peu de nerf! colloq
he's always on my back colloq
get off my back colloq!
fiche-moi la paix! colloq
to be at the back of conspiracy, proposal
to put sb's back up
to live off sb's back

2. back (reverse side):

dos m

3. back (flat side):

dos m

4. back (rear-facing part):

dos m

5. back (area behind building):

6. back AUTO CORSE:

7. back (furthest away area):

8. back (of chair, sofa):

9. back SPORT:

10. back (end):

fin f

11. back (book spine):

dos m

II. back [ingl brit bak, ingl am bæk] AGG

1. back (at the rear):

back axle, wheel, bumper
back paw, leg
back bedroom
back edge
back page
back attr garden, gate

2. back (isolated):

back road

III. back [ingl brit bak, ingl am bæk] AVV

1. back (indicating return after absence):

rentrer (from de)
to go back to work
to go back to France, China
to go back to Canada, Japan
to go back to Paris, museum, shop

2. back (in return):

3. back (backwards, in a reverse direction):

back glance, jump, step, lean

4. back (away):

5. back (ago):

il y a 25 ans

6. back (a long time ago):

back in 1964/April
en 1964/avril
to go or date back to Roman times, 1700

7. back (once again):

8. back (nearer the beginning):

9. back (indicating return to sb's possession):

rendre/renvoyer qc (to à)
to put sth back

10. back (expressing a return to a former location):

11. back (in a different location):

IV. back and forth AVV

to go or travel back and forth (commute) person, bus:
faire la navette (between entre)
faire des allées et venues (between entre)
to swing back and forth pendulum:

V. back [ingl brit bak, ingl am bæk] VB vb trans

1. back (support):

back candidate, party, person, bid, bill, action
back application
back enterprise, project

2. back (finance):

back project, undertaking

3. back (endorse):

back currency
to back a bill COMM, FIN

4. back (substantiate):

back argument, claim
justifier (with à l'aide de)

5. back (reverse):

back horse

6. back (bet on):

back horse, favourite, winner
to back a loser race goer:
to back the wrong horse lett, fig

7. back (stiffen, line):

back structure
back book
back map
back painting
back fabric

8. back MUS:

back singer, performer

9. back NAUT:

back sail

VI. back [ingl brit bak, ingl am bæk] VB vb intr

1. back (reverse):

2. back NAUT:

back wind:

VII. -backed COMP

1. -backed (of furniture):

2. -backed (lined, stiffened):

3. -backed (supported):

4. -backed (financed):

VIII. back [ingl brit bak, ingl am bæk]

wall [ingl brit wɔːl, ingl am wɔl] SOST

1. wall (gen):

wall EDIL, ARCHIT
mur m
my secret must not go beyond these four walls attr heater, light

2. wall (of cave, tunnel):

3. wall:

wall ANAT, BIOL

4. wall AUTO CORSE (of tyre):

5. wall fig:

mur m
to be off the wall colloq person:
être dingue colloq
to be off the wall comments:
to drive sb up the wall colloq

I. scratch [ingl brit skratʃ, ingl am skrætʃ] SOST

1. scratch (wound):

2. scratch (mark):

3. scratch (action to relieve an itch):

4. scratch (sound):

5. scratch (satisfaction, standard) colloq:

6. scratch (zero):

7. scratch SPORT:

II. scratch [ingl brit skratʃ, ingl am skrætʃ] AGG

scratch team
scratch meal

III. scratch [ingl brit skratʃ, ingl am skrætʃ] VB vb trans

1. scratch (cancel):

scratch race, meeting

2. scratch INFORM (delete):

scratch file

3. scratch (trace):

4. scratch (wound):

scratch cat, person: person
scratch thorns, rosebush: person

5. scratch (react to itch):

scratch spot

6. scratch (damage):

scratch person, branch: car
scratch cat: furniture
scratch person, toy: furniture, wood
scratch record

7. scratch SPORT (withdraw):

scratch horse, competitor

IV. scratch [ingl brit skratʃ, ingl am skrætʃ] VB vb intr

1. scratch (relieve itch):

scratch person:

2. scratch (inflict injury):

scratch person, cat:

V. to scratch oneself VB vb rifl

to scratch oneself vb rifl dog, person:

VI. scratch [ingl brit skratʃ, ingl am skrætʃ]

I. own [ingl brit əʊn, ingl am oʊn] AGG (belonging to particular person, group etc)

II. own [ingl brit əʊn, ingl am oʊn] PRON

III. own [ingl brit əʊn, ingl am oʊn] VB vb trans

1. own (possess):

own car, house, dog

2. own (admit):

to own that

IV. own [ingl brit əʊn, ingl am oʊn] VB vb intr

V. own [ingl brit əʊn, ingl am oʊn]

se venger (on sb de qn)

I. hand [ingl brit hand, ingl am hænd] SOST

1. hand ANAT:

to get or lay one's hands on money, information, key, person
to keep one's hands off sth computer, money
to take sb's hand
to hold sb's hand lett
to hold sb's hand (give support) fig person:
to hold sb's hand government:
to do or make sth by hand
hands off colloq!
pas touche! colloq
hands off colloq!
bas les pattes! colloq

2. hand (handwriting):

3. hand (influence, involvement):

to have a hand in sth decision, project
to have a hand in sth demonstration, robbery

4. hand (assistance):

5. hand (round of applause):

6. hand (consent to marriage):

7. hand (possession):

to be in sb's hands money, painting, document, power, affair:
to fall or get into sb's hands information, equipment:
to fall or get into the wrong hands documents, weapons:
to be in good or safe hands child, money:
to place or put sth in sb's hands department, office
confier qc à qn
to place or put sth in sb's hands matter, affair

8. hand (control):

to get out of hand expenditure, inflation:
to get out of hand children, fans:
to get out of hand demonstration, party:
to take sth in hand situation
to take sth in hand problem
to take sb in hand child, troublemaker

9. hand GIOCHI:

jeu m
to show one's hand lett, fig
to throw in one's hand lett, fig

10. hand:

hand (worker) AGR ALLEV
hand NAUT

11. hand (responsibility):

to have sth/sb on one's hands unsold stock, surplus
to take sb/sth off sb's hands
débarrasser qn de qn/qc

12. hand (available):

to keep/have sth to hand passport, pen, telephone number
to be on hand person:

13. hand (skill):

to try one's hand at sth photography, marketing

14. hand (pointer):

15. hand EQUIT (unit of length):

= 10, 16 cm

16. hand GASTR (of bananas):

17. hand (signature) disuso:

to set one's hand to document

18. hand (source):

19. hand (aspect, side):

II. hand [ingl brit hand, ingl am hænd] VB vb trans

to hand sb sth or to hand sth to sb form, letter, ticket
donner qc à qn
to hand sb sth or to hand sth to sb knife, screwdriver
passer qc à qn
to hand sb sth or to hand sth to sb trophy
remettre qc à qn

III. at the hands of PREP

IV. in hand AGG

1. in hand (current):

en cours never after vb

2. in hand (underway):

3. in hand (to spare):

V. out of hand AVV

out of hand reject, condemn, dismiss:

VI. hand [ingl brit hand, ingl am hænd]

I. duck [ingl brit dʌk, ingl am dək] SOST

1. duck <pl ducks; collect duck>:

duck ZOOL, GASTR

2. duck (in cricket):

3. duck ingl brit region, colloq:

4. duck TESS:

II. ducks SOST

ducks sost pl MODA:

III. duck [ingl brit dʌk, ingl am dək] VB vb trans

1. duck (lower):

2. duck (dodge):

duck punch, ball

3. duck (avoid) fig:

duck issue, question
duck responsibility

4. duck (push under water):

IV. duck [ingl brit dʌk, ingl am dək] VB vb intr

duck person:
duck boxer:

V. duck [ingl brit dʌk, ingl am dək]

I. beyond [bɪˈjɒnd] PREP Beyond is often used with a noun to produce expressions like beyond doubt, beyond a joke, beyond the grasp of, beyond the bounds of etc. For translations of these and similar expressions where beyond means outside the range of, consult the appropriate noun entry (doubt, joke, grasp, bound, etc.). See also I. 3. below.

1. beyond (on the far side of):

beyond border, city limits, region, mountain range

2. beyond (after a certain point in time):

beyond 1998
au-delà de 1998

3. beyond (outside the range of):

4. beyond (further than):

to go or get beyond sth

5. beyond (too much for, above):

to be beyond sb's ability or competence task, activity:
to be beyond sb activity, task, subject:

6. beyond (other than):

II. beyond [bɪˈjɒnd] AVV

1. beyond (expressing location: further on):

2. beyond (expressing time):

III. beyond [bɪˈjɒnd] CONG

à part + infininitive

IV. beyond [bɪˈjɒnd] SOST

V. beyond [bɪˈjɒnd]

to be in the back of beyond house, farm:

I. answer [ingl brit ˈɑːnsə, ingl am ˈænsər] SOST

1. answer (reply):

réponse f (to à)

2. answer (solution) (to difficulty, puzzle):

solution f (to à)
answer SCUOLA, UNIV
réponse f (to à)

3. answer (to criticism):

réponse f (to à)

II. answer [ingl brit ˈɑːnsə, ingl am ˈænsər] VB vb trans

1. answer (reply to):

answer question, invitation, letter, person
to answer the call lett, fig

2. answer DIR:

answer (gen) (respond) criticism, accusation, allegation

3. answer (meet):

answer need, demand

4. answer NAUT:

III. answer [ingl brit ˈɑːnsə, ingl am ˈænsər] VB vb intr

1. answer (respond):

it's not answering ingl brit TELECOM

2. answer:

to answer to (correspond to) description

locuzioni:

I. up [ʌp] AGG Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

1. up (out of bed):

2. up (higher in amount, level):

I came out of the deal £5, 000 up

3. up (wrong) colloq:

4. up (erected, affixed):

5. up (open):

the bonnet ingl brit of the car was up

6. up (finished):

it's all up colloq with him
il est fini colloq

7. up (facing upwards):

8. up (rising):

9. up (pinned up):

10. up (cheerful):

11. up (being repaired):

12. up (in upward direction):

13. up (on trial):

14. up SPORT (in tennis, badminton):

15. up ingl brit (ready) colloq:

II. up [ʌp] AVV

1. up (high):

2. up (ahead):

she's 40–15 up (in tennis)
elle mène 40–15

3. up (upwards):

from (the age of) 14 up

4. up (at, to high status):

III. up [ʌp] PREP

1. up (at, to higher level):

2. up (in direction):

3. up ingl brit (at, to) colloq:

IV. up above AVV (gen)

up above RELIG

V. up above PREP

up above sth

VI. up against PREP

up against lett:

VII. up and about AVV

VIII. up and down AVV (to and fro)

IX. up and down PREP

1. up and down (to and fro):

2. up and down (throughout):

X. up and running AGG

to be up and running company, project:
to be up and running system:

XI. up and running AVV

XII. up for PREP

XIII. up to PREP

1. up to (to particular level):

2. up to (as many as):

tax on profits of up to £150, 000

3. up to (until):

up to 1964
up to 10.30 pm
jusqu'à 22 h 30

4. up to (good enough for):

5. up to (expressing responsibility):

6. up to (doing):

XIV. up <part pres upping; pret, part perf upped> [ʌp] VB vb trans (increase)

up price, interest rate, wages

XV. up <part pres upping; pret, part perf upped> [ʌp] VB vb intr colloq

XVI. up [ʌp]

to be up for it colloq
être partant colloq
to be (well) up on art, history etc
to be (well) up on news, developments, changes
les hauts et les bas (of de)
up yours sl!

I. pick over VB [ingl brit pɪk -, ingl am pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])

1. pick over lett articles, lentils, raisins:

2. pick over fig film, book:

I. pick [ingl brit pɪk, ingl am pɪk] SOST

1. pick (tool):

pic m
pic m

2. pick (choice):

faire son choix (of parmi)

3. pick (best):

meilleur/-e m/f

II. pick [ingl brit pɪk, ingl am pɪk] VB vb trans

1. pick (choose, select):

choisir (from parmi)
il sait les choisir! also iron
chercher à se bagarrer colloq (with avec)
chercher querelle (with à)

2. pick SPORT:

pick player
sélectionner (from parmi)
pick team

3. pick (pluck, gather):

pick fruit, flowers

4. pick:

to pick one's way through rubble, litter
to pick one's way down mountain, slope

5. pick (poke at):

pick spot, scab, skin
to pick sth from or off sth
enlever qc de qc

III. pick [ingl brit pɪk, ingl am pɪk] VB vb intr

1. pick (choose):

tu peux te permettre de faire les difficiles or de faire la fine bouche (among, between pour choisir parmi)

2. pick (poke) → pick at

I. get <part pres getting, prét got, part perf got, gotten ingl am> [ɡet] VB vb trans This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get letter, school report, grant
get salary, pension
get TV, RADIO channel, programme

2. get (inherit):

to get sth from sb lett article, money
hériter qc de qn
to get sth from sb fig trait, feature
tenir qc de qn

3. get (obtain):

get (by applying) permission, divorce, custody, licence
get job
get (by contacting) plumber, accountant
get taxi
get (by buying) food item, clothing
acheter (from chez)
get theatre seat, ticket
to get sb sth, to get sth for sb (by buying)
acheter qc à qn

4. get (subscribe to):

get newspaper

5. get (acquire):

get reputation

6. get (achieve):

get grade, mark, answer

7. get (fetch):

get object, person, help
to get sb sth, to get sth for sb

8. get (manoeuvre, move):

9. get (help progress):

10. get (contact):

11. get (deal with):

12. get (prepare):

get breakfast, lunch etc

13. get (take hold of):

get person
attraper (by à)
to get sth from or off shelf, table
to get sth from or out of drawer, cupboard

14. get (oblige to give) colloq:

to get sth from or out of sb money
to get sth from or out of sb fig truth
obtenir qc de qn

15. get colloq:

get (catch) (gen) escapee

16. get MED:

get disease

17. get (use as transport):

get bus, train

18. get:

to have got (have) object, money, friend etc

19. get (start to have):

20. get (suffer):

21. get (be given as punishment):

get five years etc
get fine
être collé colloq

22. get (hit):

to get sb/sth with stone, arrow, ball

23. get (understand, hear):

24. get (annoy, affect) colloq:

25. get (learn, learn of):

to get to do colloq

26. get (have opportunity):

27. get (start):

to get to doing colloq

28. get (must):

to have got to do homework, chore

29. get (persuade):

to get sb to do

30. get (have somebody do):

to get sth done

31. get (cause):

to get sb pregnant colloq
mettre qn enceinte colloq

II. get <part pres getting, prét got, part perf got, gotten ingl am> [ɡet] VB vb intr

1. get (become):

get suspicious, rich, old

2. get (forming passive):

3. get:

get into (become involved in) colloq (as hobby) astrology etc
get into (as job) teaching, publishing

4. get (arrive):

5. get (progress):

6. get:

to get into (put on) colloq pyjamas, overalls

7. get (as order to leave) colloq:

get!
fiche-moi le camp! colloq

III. get [ɡet]

get along with you colloq!
get away with you colloq!
get her colloq!
get him colloq in that hat!
he got his (was killed) colloq
il a cassé sa pipe colloq
I've/he's got it bad colloq
to get it together colloq
to get it up volg sl
bander volg sl
to get it up volg sl
to get one's in ingl am colloq
to get with it colloq
where does he get off colloq?

nel dizionario PONS

I. back up VB vb intr

II. back up VB vb trans

1. back up (reverse):

2. back up INFORM:

3. back up (support):

4. back up (confirm):

nel dizionario PONS
inglese
inglese
francese
francese
to get sb's back up
francese
francese
inglese
inglese
reculer véhicule
reculer ( avancer) véhicule
horripiler qn colloq
to get sb's back up ingl brit
nel dizionario PONS

I. back [bæk] SOST

1. back ( front):

back of envelope
dos m
back of cupboard
back of paper
at the back of sth, in back of sth ingl am
at the back of a house, building
we were right at the back in queue
we were right at the back in cinema

2. back ANAT:

dos m
to turn one's back on sb/sth fig

3. back SPORT:

locuzioni:

to get off sb's back
to get sb's back up
to do sth behind sb's back

II. back [bæk] AGG

1. back (rear):

2. back (late):

3. back MED:

back pain
back problems

III. back [bæk] AVV

1. back (to previous place, situation):

to put sth back
vouloir que qn revienne (congt)
vouloir que qc soit rendu (congt)

2. back (to the rear, behind):

3. back (in return):

to read sth back to sb
relire qc à qn

4. back (into past):

back in 1980
en 1980

locuzioni:

IV. back [bæk] VB vb trans

1. back with money:

2. back (bet on):

back horse

3. back (reverse):

4. back (line, strengthen):

back curtains
back book

locuzioni:

I. up [ʌp] AVV

1. up (movement):

up to be
up to go

2. up (to another point):

3. up (more intensity):

to be up river, temperature
to be up price

4. up (position):

up tent
up flag
up curtains, picture
up notice
up person
debout inv

5. up (state):

to feel up to sth

6. up (limit):

7. up SPORT:

8. up INFORM, TECN:

9. up (wrong):

locuzioni:

up with sb/sth!
vive qn/qc!

II. up [ʌp] PREP

1. up (higher):

2. up (at top of):

3. up (along):

4. up (increase):

5. up (to point of):

locuzioni:

up and down sth

III. up [ʌp] SOST

to be on the up and up ingl brit
to be on the up and up ingl am colloq

IV. up [ʌp] VB vb intr colloq

V. up [ʌp] VB vb trans colloq

VI. up [ʌp] AGG

1. up (towards a higher place):

2. up (under repair):

3. up (healthy):

4. up (ready):

I. down3 [daʊn] AVV

1. down (with movement):

to come [or go] down

2. down (less intensity):

to be down 12%
sb is run down colloq

3. down (position):

4. down (temporal):

5. down (in writing):

locuzioni:

to pay sth down
à bas qn/qc!

II. down3 [daʊn] PREP

once he has got sth down him colloq

III. down3 [daʊn] AGG

1. down (depressed):

2. down INFORM, TECN:

3. down (arriving):

down train

down2 [daʊn] SOST

down1 [daʊn] SOST

nel dizionario PONS

I. back up VB vb intr

II. back up VB vb trans

1. back up (reverse):

2. back up comput:

3. back up (support):

4. back up (confirm):

nel dizionario PONS
inglese
inglese
francese
francese
to get sb's back up
francese
francese
inglese
inglese
reculer véhicule
nel dizionario PONS

I. back [bæk] SOST

1. back ( front):

back of envelope
dos m
back of cupboard
back of paper
at the back of sth, in back of sth
at the back of a house, building
we were right at the back in queue
we were right at the back in cinema

2. back ANAT:

dos m
to turn one's back on sb/sth fig

3. back sports:

locuzioni:

to get off sb's back
to get sb's back up
to do sth behind sb's back

II. back [bæk] AGG

1. back (rear):

2. back (late):

3. back MED:

back pain
back problems

III. back [bæk] AVV

1. back (to previous place, situation):

to put sth back
vouloir que qn revienne (congt)
vouloir que qc soit rendu (congt)

2. back (to the rear, behind):

3. back (in return):

to read sth back to sb
relire qc à qn

4. back (into past):

back in 1980
en 1980

locuzioni:

IV. back [bæk] VB vb trans

1. back with money:

2. back (bet on):

back horse

3. back (reverse):

4. back (line, strengthen):

back curtains
back book

locuzioni:

I. up [ʌp] AVV

1. up (movement):

up to be
up to go

2. up (to another point):

3. up (more intensity):

to be up river, temperature
to be up price

4. up (position):

up tent
up flag
up curtains, picture
up notice
up person
debout inv

5. up (state):

to feel up to sth

6. up (limit):

7. up comput, TECN:

8. up (wrong):

locuzioni:

up with sb/sth!
vive qn/qc!

II. up [ʌp] PREP

1. up (higher):

2. up (at top of):

3. up (along):

4. up (increase):

5. up (to point of):

locuzioni:

up and down sth

III. up [ʌp] SOST

to be on the up and up colloq

IV. up [ʌp] VB vb intr colloq

V. up [ʌp] VB vb trans colloq

VI. up [ʌp] AGG

1. up (toward a higher place):

2. up (under repair):

3. up (healthy):

4. up (ready):

down2 [daʊn] SOST

I. down1 [daʊn] AVV

1. down (with movement):

to come [or go] down

2. down (less intensity):

to be down 12%

3. down (position):

4. down (temporal):

5. down (in writing):

locuzioni:

à bas qn/qc!

II. down1 [daʊn] PREP

III. down1 [daʊn] AGG

1. down (depressed):

2. down comput, TECN:

IV. down1 [daʊn] SOST (in football)

V. down1 [daʊn] VB vb trans

1. down (strike down):

down opponent

2. down (drink quickly):

3. down (in football):

Present
Iback up
youback up
he/she/itbacks up
weback up
youback up
theyback up
Past
Ibacked up
youbacked up
he/she/itbacked up
webacked up
youbacked up
theybacked up
Present Perfect
Ihavebacked up
youhavebacked up
he/she/ithasbacked up
wehavebacked up
youhavebacked up
theyhavebacked up
Past Perfect
Ihadbacked up
youhadbacked up
he/she/ithadbacked up
wehadbacked up
youhadbacked up
theyhadbacked up

PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Nessuna frase d'esempio disponibile

Nessuna frase d'esempio disponibile

Prova con un'altra voce.

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

One notation said that at 6 a.m., she was awake, up and about and had just used the restroom.
en.wikipedia.org
But when he is up and about he is one of the dominant rucks in the competition, and you saw that last week.
wangarattachronicle.com.au
He suffered a fractured skull, but was up and about only weeks later.
en.wikipedia.org
He was right up and about which was a real credit to him.
www.afl.com.au
In the next episode he was already up and about, apparently with no need for physio or recovery.
en.wikipedia.org