Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Paul’
descendre à reculons

Oxford-Hachette French Dictionary

I. back down VB [ingl brit bak -, ingl am bæk -] (back down) (give way)

to back down from confrontation
to back down on or over sanctions, proposal, allegations

II. back down VB [ingl brit bak -, ingl am bæk -] (back down [sth])

back down person: slope
back down car: drive, hill
Oxford-Hachette French Dictionary
redescendre bateau: fleuve
redescendre voiture, automobiliste: pente, route
redescendre (en venant) pente, rue, marches, échelle
redescendre train, ascenseur, téléphérique, avion, hélicoptère: (en allant)
redescendre (parcourir de nouveau) personne: (en allant) pente, rue, étage
baisser culotte fig, colloq
Oxford-Hachette French Dictionary

I. back [ingl brit bak, ingl am bæk] SOST

1. back:

back ANAT, ZOOL
dos m
to turn one's back on sb/sth lett, fig
to do sth behind sb's back lett, fig
put your back into it colloq!
allons, un peu de nerf! colloq
he's always on my back colloq
get off my back colloq!
fiche-moi la paix! colloq
to be at the back of conspiracy, proposal
to put sb's back up
to live off sb's back

2. back (reverse side):

dos m

3. back (flat side):

dos m

4. back (rear-facing part):

dos m

5. back (area behind building):

6. back AUTO CORSE:

7. back (furthest away area):

8. back (of chair, sofa):

9. back SPORT:

10. back (end):

fin f

11. back (book spine):

dos m

II. back [ingl brit bak, ingl am bæk] AGG

1. back (at the rear):

back axle, wheel, bumper
back paw, leg
back bedroom
back edge
back page
back attr garden, gate

2. back (isolated):

back road

III. back [ingl brit bak, ingl am bæk] AVV

1. back (indicating return after absence):

rentrer (from de)
to go back to work
to go back to France, China
to go back to Canada, Japan
to go back to Paris, museum, shop

2. back (in return):

3. back (backwards, in a reverse direction):

back glance, jump, step, lean

4. back (away):

5. back (ago):

il y a 25 ans

6. back (a long time ago):

back in 1964/April
en 1964/avril
to go or date back to Roman times, 1700

7. back (once again):

8. back (nearer the beginning):

9. back (indicating return to sb's possession):

rendre/renvoyer qc (to à)
to put sth back

10. back (expressing a return to a former location):

11. back (in a different location):

IV. back and forth AVV

to go or travel back and forth (commute) person, bus:
faire la navette (between entre)
faire des allées et venues (between entre)
to swing back and forth pendulum:

V. back [ingl brit bak, ingl am bæk] VB vb trans

1. back (support):

back candidate, party, person, bid, bill, action
back application
back enterprise, project

2. back (finance):

back project, undertaking

3. back (endorse):

back currency
to back a bill COMM, FIN

4. back (substantiate):

back argument, claim
justifier (with à l'aide de)

5. back (reverse):

back horse

6. back (bet on):

back horse, favourite, winner
to back a loser race goer:
to back the wrong horse lett, fig

7. back (stiffen, line):

back structure
back book
back map
back painting
back fabric

8. back MUS:

back singer, performer

9. back NAUT:

back sail

VI. back [ingl brit bak, ingl am bæk] VB vb intr

1. back (reverse):

2. back NAUT:

back wind:

VII. -backed COMP

1. -backed (of furniture):

2. -backed (lined, stiffened):

3. -backed (supported):

4. -backed (financed):

VIII. back [ingl brit bak, ingl am bæk]

wall [ingl brit wɔːl, ingl am wɔl] SOST

1. wall (gen):

wall EDIL, ARCHIT
mur m
my secret must not go beyond these four walls attr heater, light

2. wall (of cave, tunnel):

3. wall:

wall ANAT, BIOL

4. wall AUTO CORSE (of tyre):

5. wall fig:

mur m
to be off the wall colloq person:
être dingue colloq
to be off the wall comments:
to drive sb up the wall colloq

I. scratch [ingl brit skratʃ, ingl am skrætʃ] SOST

1. scratch (wound):

2. scratch (mark):

3. scratch (action to relieve an itch):

4. scratch (sound):

5. scratch (satisfaction, standard) colloq:

6. scratch (zero):

7. scratch SPORT:

II. scratch [ingl brit skratʃ, ingl am skrætʃ] AGG

scratch team
scratch meal

III. scratch [ingl brit skratʃ, ingl am skrætʃ] VB vb trans

1. scratch (cancel):

scratch race, meeting

2. scratch INFORM (delete):

scratch file

3. scratch (trace):

4. scratch (wound):

scratch cat, person: person
scratch thorns, rosebush: person

5. scratch (react to itch):

scratch spot

6. scratch (damage):

scratch person, branch: car
scratch cat: furniture
scratch person, toy: furniture, wood
scratch record

7. scratch SPORT (withdraw):

scratch horse, competitor

IV. scratch [ingl brit skratʃ, ingl am skrætʃ] VB vb intr

1. scratch (relieve itch):

scratch person:

2. scratch (inflict injury):

scratch person, cat:

V. to scratch oneself VB vb rifl

to scratch oneself vb rifl dog, person:

VI. scratch [ingl brit skratʃ, ingl am skrætʃ]

I. own [ingl brit əʊn, ingl am oʊn] AGG (belonging to particular person, group etc)

II. own [ingl brit əʊn, ingl am oʊn] PRON

III. own [ingl brit əʊn, ingl am oʊn] VB vb trans

1. own (possess):

own car, house, dog

2. own (admit):

to own that

IV. own [ingl brit əʊn, ingl am oʊn] VB vb intr

V. own [ingl brit əʊn, ingl am oʊn]

se venger (on sb de qn)

I. hand [ingl brit hand, ingl am hænd] SOST

1. hand ANAT:

to get or lay one's hands on money, information, key, person
to keep one's hands off sth computer, money
to take sb's hand
to hold sb's hand lett
to hold sb's hand (give support) fig person:
to hold sb's hand government:
to do or make sth by hand
hands off colloq!
pas touche! colloq
hands off colloq!
bas les pattes! colloq

2. hand (handwriting):

3. hand (influence, involvement):

to have a hand in sth decision, project
to have a hand in sth demonstration, robbery

4. hand (assistance):

5. hand (round of applause):

6. hand (consent to marriage):

7. hand (possession):

to be in sb's hands money, painting, document, power, affair:
to fall or get into sb's hands information, equipment:
to fall or get into the wrong hands documents, weapons:
to be in good or safe hands child, money:
to place or put sth in sb's hands department, office
confier qc à qn
to place or put sth in sb's hands matter, affair

8. hand (control):

to get out of hand expenditure, inflation:
to get out of hand children, fans:
to get out of hand demonstration, party:
to take sth in hand situation
to take sth in hand problem
to take sb in hand child, troublemaker

9. hand GIOCHI:

jeu m
to show one's hand lett, fig
to throw in one's hand lett, fig

10. hand:

hand (worker) AGR ALLEV
hand NAUT

11. hand (responsibility):

to have sth/sb on one's hands unsold stock, surplus
to take sb/sth off sb's hands
débarrasser qn de qn/qc

12. hand (available):

to keep/have sth to hand passport, pen, telephone number
to be on hand person:

13. hand (skill):

to try one's hand at sth photography, marketing

14. hand (pointer):

15. hand EQUIT (unit of length):

= 10, 16 cm

16. hand GASTR (of bananas):

17. hand (signature) disuso:

to set one's hand to document

18. hand (source):

19. hand (aspect, side):

II. hand [ingl brit hand, ingl am hænd] VB vb trans

to hand sb sth or to hand sth to sb form, letter, ticket
donner qc à qn
to hand sb sth or to hand sth to sb knife, screwdriver
passer qc à qn
to hand sb sth or to hand sth to sb trophy
remettre qc à qn

III. at the hands of PREP

IV. in hand AGG

1. in hand (current):

en cours never after vb

2. in hand (underway):

3. in hand (to spare):

V. out of hand AVV

out of hand reject, condemn, dismiss:

VI. hand [ingl brit hand, ingl am hænd]

I. duck [ingl brit dʌk, ingl am dək] SOST

1. duck <pl ducks; collect duck>:

duck ZOOL, GASTR

2. duck (in cricket):

3. duck ingl brit region, colloq:

4. duck TESS:

II. ducks SOST

ducks sost pl MODA:

III. duck [ingl brit dʌk, ingl am dək] VB vb trans

1. duck (lower):

2. duck (dodge):

duck punch, ball

3. duck (avoid) fig:

duck issue, question
duck responsibility

4. duck (push under water):

IV. duck [ingl brit dʌk, ingl am dək] VB vb intr

duck person:
duck boxer:

V. duck [ingl brit dʌk, ingl am dək]

I. beyond [bɪˈjɒnd] PREP Beyond is often used with a noun to produce expressions like beyond doubt, beyond a joke, beyond the grasp of, beyond the bounds of etc. For translations of these and similar expressions where beyond means outside the range of, consult the appropriate noun entry (doubt, joke, grasp, bound, etc.). See also I. 3. below.

1. beyond (on the far side of):

beyond border, city limits, region, mountain range

2. beyond (after a certain point in time):

beyond 1998
au-delà de 1998

3. beyond (outside the range of):

4. beyond (further than):

to go or get beyond sth

5. beyond (too much for, above):

to be beyond sb's ability or competence task, activity:
to be beyond sb activity, task, subject:

6. beyond (other than):

II. beyond [bɪˈjɒnd] AVV

1. beyond (expressing location: further on):

2. beyond (expressing time):

III. beyond [bɪˈjɒnd] CONG

à part + infininitive

IV. beyond [bɪˈjɒnd] SOST

V. beyond [bɪˈjɒnd]

to be in the back of beyond house, farm:

I. answer [ingl brit ˈɑːnsə, ingl am ˈænsər] SOST

1. answer (reply):

réponse f (to à)

2. answer (solution) (to difficulty, puzzle):

solution f (to à)
answer SCUOLA, UNIV
réponse f (to à)

3. answer (to criticism):

réponse f (to à)

II. answer [ingl brit ˈɑːnsə, ingl am ˈænsər] VB vb trans

1. answer (reply to):

answer question, invitation, letter, person
to answer the call lett, fig

2. answer DIR:

answer (gen) (respond) criticism, accusation, allegation

3. answer (meet):

answer need, demand

4. answer NAUT:

III. answer [ingl brit ˈɑːnsə, ingl am ˈænsər] VB vb intr

1. answer (respond):

it's not answering ingl brit TELECOM

2. answer:

to answer to (correspond to) description

locuzioni:

Down [ingl brit daʊn, ingl am daʊn]

I. down1 [ingl brit daʊn, ingl am daʊn] AVV Down often occurs as the second element in verb combinations in English (go down, fall down, get down, keep down, put down etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (go, fall, get, keep, put etc.).
When used to indicate vague direction, down often has no explicit translation in French: to go down to London = aller à Londres; down in Brighton = à Brighton.
For examples and further usages, see the entry below.

1. down (from higher to lower level):

down! (to dog)

2. down (indicating position at lower level):

es-tu?—‘ici!

3. down (from upstairs):

4. down (indicating direction):

5. down (in a range, scale, hierarchy):

6. down (indicating loss of money, decrease in profits etc):

I'm £10 down

7. down (indicating decrease in extent, volume, quality, process):

8. down (in writing):

9. down (on list, programme, schedule):

to put sb's name down for sth

10. down (incapacitated):

11. down SPORT (behind):

to be two sets/six points down tennis player:
the team is down 12–6

12. down (as deposit):

to pay £40 down

13. down (downwards):

II. down1 [ingl brit daʊn, ingl am daʊn] PREP

1. down (from higher to lower point):

2. down (at a lower part of):

3. down (along):

4. down (throughout):

III. down1 [ingl brit daʊn, ingl am daʊn] AGG

1. down (depressed):

down colloq
avoir le cafard colloq

2. down ingl brit:

down escalator, elevator
down FERR train, line

3. down INFORM:

IV. down1 [ingl brit daʊn, ingl am daʊn] VB vb trans colloq

1. down:

down person
down plane

2. down (drink):

V. down1 [ingl brit daʊn, ingl am daʊn]

to have a down on sb, to be down on sb colloq

I. put [ingl brit pʊt, ingl am pʊt] SOST

put FIN → put option

II. put <part pres putting, pret, part perf put> [ingl brit pʊt, ingl am pʊt] VB vb trans

1. put (place):

put object

2. put (cause to go or undergo):

to put sth through letterbox
to put sth through window
to put sth through mincer
to put sb through university, college
to put sb through suffering, ordeal
to put sb through test
faire passer [qc] à qn
to put sb through course
faire suivre [qc] à qn

3. put (cause to be or do):

put person
to put sb in goal/in defence ingl brit

4. put (devote, invest):

to put a lot into work, project
to put a lot into marriage

5. put (add):

to put sth towards holiday, gift, fund
to put a penny on income tax ingl brit

6. put (express):

7. put (offer for consideration):

put argument, point of view, proposal
to put sth to meeting, conference, board
I put it to you that DIR

8. put (rate, rank):

9. put (estimate):

to put sth at sum
to put the value of sth at sum

10. put SPORT:

put shot

11. put AGR ALLEV (for mating):

III. to put oneself in VB vb rifl

to put oneself in vb rifl < part pres putting; pret, part perf put>:

IV. put [ingl brit pʊt, ingl am pʊt]

je ne pense pas que ça le gênerait! (to do de faire)
to put it about a bit sl, pegg
to put one over or across ingl brit on sb colloq
faire marcher qn colloq

I. keep [ingl brit kiːp, ingl am kip] SOST

1. keep (maintenance):

to earn one's keep person:
to earn one's keep factory, branch: fig

2. keep ARCHIT:

II. keep <pret, part perf kept> [ingl brit kiːp, ingl am kip] VB vb trans

1. keep (cause to remain):

to keep sb in hospital/indoors illness:
to keep sth/sb clean

2. keep (detain):

3. keep (retain):

keep book, letter, money, receipt
keep job
keep seat, place
garder (for pour)
keep ticket, bread
garder, mettre [qc] de côté (for pour)

4. keep (have and look after):

keep shop, restaurant
keep dog, cat
keep sheep, chickens

5. keep (sustain):

to keep sth going conversation, fire, tradition

6. keep (store):

7. keep (have in stock) shop, shopkeeper:

keep brand, product

8. keep (support financially):

keep husband, wife, family
keep lover
keep servant

9. keep (maintain by writing in):

keep accounts, list, diary, record

10. keep (conceal):

to keep sth from sb
taire or cacher qc à qn

11. keep (prevent):

12. keep (observe):

keep promise
keep secret
keep appointment, date
keep occasion, festival
keep commandments, sabbath, Lent

13. keep MUS:

14. keep (protect) disuso:

keep God:
garder disuso
keep person
protéger (from de)
keep person: gate, bridge

15. keep (maintain):

keep car, house

III. keep <pret, part perf kept> [ingl brit kiːp, ingl am kip] VB vb intr

1. keep:

2. keep (remain):

3. keep (stay in good condition):

keep food:

4. keep (wait):

keep news, business, work:

5. keep (in health):

IV. to keep oneself VB vb rifl

to keep oneself vb rifl:

V. for keeps AVV

VI. keep [ingl brit kiːp, ingl am kip]

I. go [ingl brit ɡəʊ, ingl am ɡoʊ] VB vb intr

1. go (move, travel):

aller (from de, to à, en)
to go by or past person, vehicle:
who goes there? MILIT

2. go (on specific errand, activity):

3. go (attend):

4. go (used as auxiliary with present participle):

5. go (depart):

6. go (die):

go eufem

7. go (disappear):

8. go (be sent, transmitted):

9. go (become):

10. go (change over to new system):

to go Labour/Conservative POL country, constituency:

11. go (be, remain):

12. go (weaken, become impaired):

13. go (of time):

14. go (be got rid of):

15. go (operate, function):

go vehicle, machine, clock:
to set [sth] going
to get going engine, machine:
to get going fig business:
to keep going person, business, machine:
tenir le coup colloq
to keep going person, business, machine:

16. go (start):

17. go (lead):

aller, conduire, mener (to à)

18. go (extend in depth or scope):

19. go (belong, be placed):

20. go (fit):

21. go (be expressed, sung etc in particular way):

22. go (be accepted):

23. go (be about to):

24. go (happen):

comment ça va? colloq
how goes it? scherz
comment ça va? colloq
how goes it? scherz

25. go (be on average):

26. go (be sold):

the house went for over £100, 000

27. go (be on offer):

28. go (contribute):

29. go (be given):

go award, prize:
aller (to à)
go estate, inheritance, title:
passer (to à)

30. go (emphatic use):

31. go (of money) (be spent, used up):

32. go (make sound, perform action or movement):

go bell, alarm:

33. go (resort to, have recourse to):

to go to war country:
to go to war soldier:
to go to law ingl brit or to the law ingl am

34. go:

go (break, collapse etc) roof:
go cable, rope:
go (fuse) light bulb:

35. go (bid, bet):

I'll go as high as £100
I went up to £100

36. go (take one's turn):

37. go (be in harmony):

38. go (relieve oneself):

go colloq, eufem

39. go ingl am (in takeaway):

II. go [ingl brit ɡəʊ, ingl am ɡoʊ] VB vb trans see usage note

1. go (travel):

2. go (bet, bid) colloq:

he went £20

III. go <pl goes> [ingl brit ɡəʊ, ingl am ɡoʊ] SOST

1. go ingl brit:

to have a go at sth

2. go (energy):

go colloq

3. go ingl brit colloq:

4. go (board game):

go m

IV. go [ingl brit ɡəʊ, ingl am ɡoʊ] AGG

all systems are go! ASTRONAUT

V. go [ingl brit ɡəʊ, ingl am ɡoʊ]

to make a go of sth
he's all go colloq!
it's all the go colloq!
that was a near go colloq!
to go off on one ingl brit colloq
to go off like a frog in a sock ingl Aus colloq event:
to go off like a frog in a sock person:
s'éclater colloq
there you go colloq!

I. get <part pres getting, prét got, part perf got, gotten ingl am> [ɡet] VB vb trans This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get letter, school report, grant
get salary, pension
get TV, RADIO channel, programme

2. get (inherit):

to get sth from sb lett article, money
hériter qc de qn
to get sth from sb fig trait, feature
tenir qc de qn

3. get (obtain):

get (by applying) permission, divorce, custody, licence
get job
get (by contacting) plumber, accountant
get taxi
get (by buying) food item, clothing
acheter (from chez)
get theatre seat, ticket
to get sb sth, to get sth for sb (by buying)
acheter qc à qn

4. get (subscribe to):

get newspaper

5. get (acquire):

get reputation

6. get (achieve):

get grade, mark, answer

7. get (fetch):

get object, person, help
to get sb sth, to get sth for sb

8. get (manoeuvre, move):

9. get (help progress):

10. get (contact):

11. get (deal with):

12. get (prepare):

get breakfast, lunch etc

13. get (take hold of):

get person
attraper (by à)
to get sth from or off shelf, table
to get sth from or out of drawer, cupboard

14. get (oblige to give) colloq:

to get sth from or out of sb money
to get sth from or out of sb fig truth
obtenir qc de qn

15. get colloq:

get (catch) (gen) escapee

16. get MED:

get disease

17. get (use as transport):

get bus, train

18. get:

to have got (have) object, money, friend etc

19. get (start to have):

20. get (suffer):

21. get (be given as punishment):

get five years etc
get fine
être collé colloq

22. get (hit):

to get sb/sth with stone, arrow, ball

23. get (understand, hear):

24. get (annoy, affect) colloq:

25. get (learn, learn of):

to get to do colloq

26. get (have opportunity):

27. get (start):

to get to doing colloq

28. get (must):

to have got to do homework, chore

29. get (persuade):

to get sb to do

30. get (have somebody do):

to get sth done

31. get (cause):

to get sb pregnant colloq
mettre qn enceinte colloq

II. get <part pres getting, prét got, part perf got, gotten ingl am> [ɡet] VB vb intr

1. get (become):

get suspicious, rich, old

2. get (forming passive):

3. get:

get into (become involved in) colloq (as hobby) astrology etc
get into (as job) teaching, publishing

4. get (arrive):

5. get (progress):

6. get:

to get into (put on) colloq pyjamas, overalls

7. get (as order to leave) colloq:

get!
fiche-moi le camp! colloq

III. get [ɡet]

get along with you colloq!
get away with you colloq!
get her colloq!
get him colloq in that hat!
he got his (was killed) colloq
il a cassé sa pipe colloq
I've/he's got it bad colloq
to get it together colloq
to get it up volg sl
bander volg sl
to get it up volg sl
to get one's in ingl am colloq
to get with it colloq
where does he get off colloq?

I. fall [ingl brit fɔːl, ingl am fɔl] SOST

1. fall lett:

chute f (from de)
chutes fpl

2. fall:

baisse f (in de)
chute f (in de)
a fall of 10% to 125

3. fall:

4. fall:

the Fall RELIG

5. fall ingl am (autumn):

in the fall of 1992

6. fall (in pitch, intonation):

7. fall:

II. falls SOST

falls sost pl:

chutes fpl

III. fall <pret fell, part perf fallen> [ingl brit fɔːl, ingl am fɔl] VB vb intr

1. fall (come down):

to fall from or out of boat, nest, bag, hands
to fall off or from chair, table, roof, bike, wall
to fall on person, town
to fall in or into bath, river, sink
to fall down hole, shaft, stairs
to fall under table
to fall under bus, train
to fall through ceiling, hole

2. fall:

fall (drop) speed, volume, quality, standard, level:
fall temperature, price, inflation, wages, production, number, attendance, morale:
chuter colloq
to fall (by) amount, percentage
to fall to amount, place

3. fall (yield position):

to fall to enemy, allies

4. fall (die):

fall eufem

5. fall (descend) fig:

fall darkness, night, beam, silence, gaze:
tomber (on sur)
fall blame:
retomber (on sur)
fall shadow:
se projeter (over sur)

6. fall (occur):

fall stress:
tomber (on sur)

7. fall (be incumbent on):

8. fall (throw oneself):

to fall at sb's feet
to fall on sb's neck

9. fall ground → fall away

10. fall RELIG:

11. fall ingl brit (get pregnant):

fall region

IV. fall [ingl brit fɔːl, ingl am fɔl]

down2 [ingl brit daʊn, ingl am daʊn] SOST (all contexts)

nel dizionario PONS

back down VB vb intr

1. back down:

2. back down fig:

nel dizionario PONS
retomber capot
retomber ballon
recoller enveloppe
nel dizionario PONS

I. back [bæk] SOST

1. back ( front):

back of envelope
dos m
back of cupboard
back of paper
at the back of sth, in back of sth ingl am
at the back of a house, building
we were right at the back in queue
we were right at the back in cinema

2. back ANAT:

dos m
to turn one's back on sb/sth fig

3. back SPORT:

locuzioni:

to get off sb's back
to get sb's back up
to do sth behind sb's back

II. back [bæk] AGG

1. back (rear):

2. back (late):

3. back MED:

back pain
back problems

III. back [bæk] AVV

1. back (to previous place, situation):

to put sth back
vouloir que qn revienne (congt)
vouloir que qc soit rendu (congt)

2. back (to the rear, behind):

3. back (in return):

to read sth back to sb
relire qc à qn

4. back (into past):

back in 1980
en 1980

locuzioni:

IV. back [bæk] VB vb trans

1. back with money:

2. back (bet on):

back horse

3. back (reverse):

4. back (line, strengthen):

back curtains
back book

locuzioni:

down1 [daʊn] SOST

down2 [daʊn] SOST

I. down3 [daʊn] AVV

1. down (with movement):

to come [or go] down

2. down (less intensity):

to be down 12%
sb is run down colloq

3. down (position):

4. down (temporal):

5. down (in writing):

locuzioni:

to pay sth down
à bas qn/qc!

II. down3 [daʊn] PREP

once he has got sth down him colloq

III. down3 [daʊn] AGG

1. down (depressed):

2. down INFORM, TECN:

3. down (arriving):

down train

I. up [ʌp] AVV

1. up (movement):

up to be
up to go

2. up (to another point):

3. up (more intensity):

to be up river, temperature
to be up price

4. up (position):

up tent
up flag
up curtains, picture
up notice
up person
debout inv

5. up (state):

to feel up to sth

6. up (limit):

7. up SPORT:

8. up INFORM, TECN:

9. up (wrong):

locuzioni:

up with sb/sth!
vive qn/qc!

II. up [ʌp] PREP

1. up (higher):

2. up (at top of):

3. up (along):

4. up (increase):

5. up (to point of):

locuzioni:

up and down sth

III. up [ʌp] SOST

to be on the up and up ingl brit
to be on the up and up ingl am colloq

IV. up [ʌp] VB vb intr colloq

V. up [ʌp] VB vb trans colloq

VI. up [ʌp] AGG

1. up (towards a higher place):

2. up (under repair):

3. up (healthy):

4. up (ready):

nel dizionario PONS

back down VB vb intr

1. back down:

2. back down fig:

nel dizionario PONS
recoller enveloppe
retomber ballon
retomber capot
nel dizionario PONS

I. back [bæk] SOST

1. back ( front):

back of envelope
dos m
back of cupboard
back of paper
at the back of sth, in back of sth
at the back of a house, building
we were right at the back in queue
we were right at the back in cinema

2. back ANAT:

dos m
to turn one's back on sb/sth fig

3. back sports:

locuzioni:

to get off sb's back
to get sb's back up
to do sth behind sb's back

II. back [bæk] AGG

1. back (rear):

2. back (late):

3. back MED:

back pain
back problems

III. back [bæk] AVV

1. back (to previous place, situation):

to put sth back
vouloir que qn revienne (congt)
vouloir que qc soit rendu (congt)

2. back (to the rear, behind):

3. back (in return):

to read sth back to sb
relire qc à qn

4. back (into past):

back in 1980
en 1980

locuzioni:

IV. back [bæk] VB vb trans

1. back with money:

2. back (bet on):

back horse

3. back (reverse):

4. back (line, strengthen):

back curtains
back book

locuzioni:

I. down1 [daʊn] AVV

1. down (with movement):

to come [or go] down

2. down (less intensity):

to be down 12%

3. down (position):

4. down (temporal):

5. down (in writing):

locuzioni:

à bas qn/qc!

II. down1 [daʊn] PREP

III. down1 [daʊn] AGG

1. down (depressed):

2. down comput, TECN:

IV. down1 [daʊn] SOST (in football)

V. down1 [daʊn] VB vb trans

1. down (strike down):

down opponent

2. down (drink quickly):

3. down (in football):

down2 [daʊn] SOST

Present
Iback down
youback down
he/she/itbacks down
weback down
youback down
theyback down
Past
Ibacked down
youbacked down
he/she/itbacked down
webacked down
youbacked down
theybacked down
Present Perfect
Ihavebacked down
youhavebacked down
he/she/ithasbacked down
wehavebacked down
youhavebacked down
theyhavebacked down
Past Perfect
Ihadbacked down
youhadbacked down
he/she/ithadbacked down
wehadbacked down
youhadbacked down
theyhadbacked down

PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Nessuna frase d'esempio disponibile

Nessuna frase d'esempio disponibile

Prova con un'altra voce.

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

The trip takes about 50 mins going up and 40 mins going back down.
en.wikipedia.org
He convinced the tea consignees, two of whom were his sons, not to back down.
en.wikipedia.org
Beginning on the middle tonic of this progression, the player may sweep first up the arpeggio and then back down to resolve on the initial tonic.
en.wikipedia.org
Here populations are allowed to increase above their normal capacity because there is a time lag until negative feedback mechanisms bring the population back down.
en.wikipedia.org
The riders can then choose from 15 different trails which will take them back down to the base of the hill.
en.wikipedia.org