come up against nell'Oxford-Hachette French Dictionary

Traduzioni di come up against nel dizionario inglese»francese

Traduzioni di come up against nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

Traduzioni di come up against nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

Traduzioni di come up against nel dizionario inglese»francese

I.up [ʌp] AGG Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

1. up (high):

2. up (in direction):

XIV.up <part pres upping; pret, part perf upped> [ʌp] VB vb trans (increase)

XV.up <part pres upping; pret, part perf upped> [ʌp] VB vb intr colloq

Vedi anche: pick over, pick, get

I.pick over VB [ingl brit pɪk -, ingl am pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])

I.pick [ingl brit pɪk, ingl am pɪk] SOST

2. pick (poke) → pick at

I.get <part pres getting, prét got, part perf got, gotten ingl am> [ɡet] VB vb trans This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, RADIO channel, programme

II.get <part pres getting, prét got, part perf got, gotten ingl am> [ɡet] VB vb intr

get along with you colloq!
get away with you colloq!
get her colloq!
get him colloq in that hat!
he got his (was killed) colloq
il a cassé sa pipe colloq
I've/he's got it bad colloq
to get it together colloq
to get it up volg sl
bander volg sl
to get it up volg sl
to get one's in ingl am colloq
to get with it colloq
where does he get off colloq?

against [ingl brit əˈɡɛnst, əˈɡeɪnst, ingl am əˈɡɛnst] PREP Against is translated by contre when it means physically touching or in opposition to: against the wall = contre le mur; he's against independence = il est contre l'indépendance; the fight against inflation = la lutte contre l'inflation.
If you have any doubts about how to translate a fixed phrase or expression beginning with against (against the tide, against the clock, against the grain, against all odds etc.) you should consult the appropriate noun entry (tide, , clock, grain, odds etc.).
against often appears in English with certain verbs (turn against, compete against, discriminate against, stand out against etc.). For translations you should consult the appropriate verb entry (turn against, compete, discriminate, stand etc.).
against often appears in English after certain nouns and adjectives (protection against, a match against, a law against, effective against etc.). For translations consult the appropriate noun or adjective entry (protection, match, law, effective etc.). For particular usages see below.

Vedi anche: up, turn against, tide, stand, protection, odds, match, law, grain, effective, discriminate, compete, clock, as

I.up [ʌp] AGG Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

1. up (high):

2. up (in direction):

XIV.up <part pres upping; pret, part perf upped> [ʌp] VB vb trans (increase)

XV.up <part pres upping; pret, part perf upped> [ʌp] VB vb intr colloq

I.turn against VB [ingl brit təːn -, ingl am tərn -] (turn against [sb/sth])

II.turn against VB [ingl brit təːn -, ingl am tərn -] (turn [sb] against)

tide [ingl brit tʌɪd, ingl am taɪd] SOST

2. tide fig:

I.stand [ingl brit stand, ingl am stænd] SOST

II.stand <pret, part perf stood> [ingl brit stand, ingl am stænd] VB vb trans

III.stand <pret, part perf stood> [ingl brit stand, ingl am stænd] VB vb intr

5. stand (be):

protection [ingl brit prəˈtɛkʃ(ə)n, ingl am prəˈtɛkʃ(ə)n] SOST

odds [ingl brit ɒdz, ingl am ɑdz] SOST sost pl

2. odds (chance, likelihood):

it makes no odds ingl brit

I.match [ingl brit matʃ, ingl am mætʃ] SOST

II.match [ingl brit matʃ, ingl am mætʃ] VB vb trans

III.match [ingl brit matʃ, ingl am mætʃ] VB vb intr

law [ingl brit lɔː, ingl am lɔ] SOST

1. law U (body of rules):

loi f

I.grain [ingl brit ɡreɪn, ingl am ɡreɪn] SOST

II.grain [ingl brit ɡreɪn, ingl am ɡreɪn] VB vb trans (stain)

effective [ingl brit ɪˈfɛktɪv, ingl am əˈfɛktɪv] AGG

discriminate [ingl brit dɪˈskrɪmɪneɪt, ingl am dəˈskrɪməˌneɪt] VB vb intr

I.compete [ingl brit kəmˈpiːt, ingl am kəmˈpit] VB vb intr

I.clock [ingl brit klɒk, ingl am klɑk] SOST

1. clock (timepiece):

I.as [ingl brit az, əz, ingl am æz, əz] CONG

1. as (in the manner that):

as I see it
as you were! MILIT

II.as [ingl brit az, əz, ingl am æz, əz] PREP

2. as (showing function, status):

with Lauren Bacall as Vivien CINEM, TEATR

III.as [ingl brit az, əz, ingl am æz, əz] AVV

1. as (expressing degree, extent):

I.come [ingl brit kʌm, ingl am kəm] SOST sl

II.come [ingl brit kʌm, ingl am kəm] INTER (reassuringly)

III.come <pret came, part perf come> [ingl brit kʌm, ingl am kəm] VB vb trans

IV.come <pret came, part perf come> [ingl brit kʌm, ingl am kəm] VB vb intr

1. come (arrive):

12. come (be situated):

come up against nel dizionario PONS

Traduzioni di come up against nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

Traduzioni di come up against nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

Traduzioni di come up against nel dizionario inglese»francese

Vedi anche: down3, down2, down1

Inglese americano

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

inglese
However, he has come up against football authorities in his attempts to do so.
www.ibtimes.co.uk
Their helmets have differing vision capabilities for whatever the officer could come up against.
en.wikipedia.org
Both these units remained at full strength as they had not come up against troops of the foreign powers.
en.wikipedia.org
If we come up against club teams it might be difficult... but there is more to it than the winning.
www.gfwadvertiser.ca
The step-wise continuation technique may, however, come up against difficulties.
en.wikipedia.org
It's good to see football come up against hurling here.
www.irishexaminer.com
I have come up against this, too.
en.wikipedia.org
He's a scrummaging tighthead who enjoys the scrum and knows everything about every opponent that he's going to come up against.
www.independent.ie
Here we come up against yet another paradox.
www.abc.net.au
It's a big barrier to come up against.
www.telegraph.co.uk

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "come up against" in altre lingue


Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski